新闻
News
英国医学杂志 (The BMJ) 刊文:中国护士为抗击疫情作出重要贡献
- 来源:未知
- 作者:bmjchina
- 日期:2020-05-12
- 分享:
2020 年是弗罗伦斯·南丁格尔诞辰 200 周年、世界卫生组织护士和助产士年。在这特殊的一年,中国护士与其他医疗卫生工作者一起奋力抗击 2019 冠状病毒病(COVID-19)疫情,彰显了护士职业的使命与价值。
数据显示,在中国开展的驰援湖北抗疫行动中,共有 28,600 余名来自全国各地的护士,占国家援鄂医疗队总人数的 68% *。他们是临床阻击病毒前线中阵容最庞大的主力军,是护士,亦是勇士。
近日,英国医学杂志(The BMJ)刊发的北京协和医院和美国中华医学基金会(CMB)团队的观点类文章(The BMJ Opinion)强调,驰援湖北、抗击疫情的中国护士是与患者接触时间最长的医务工作者,他们与医生承担共同的责任,为改善患者治疗结局和预后发挥了至关重要的作用。文章分享了一些经验和思考,这包括:
- 护士为不同病情的患者提供了针对性的、有效的护理,这包括支持轻症患者缓解症状、对其进行心理疏导和健康教育,以及对重型和危重型患者的生命支持治疗。
- 护士牵头实施主要的感控防护培训及监督,为援鄂医疗队成员实现零感染提供切实保障。
- 护士上岗前需要模拟训练,以能迅速适应在三级防护条件下开展高难度护理操作。
- 护士与其他专业团队的合作对其提升士气、保持充沛战斗力至关重要。
- 护理教育和护理人才储备需要进一步完善,以应对未来的疫情和其他突发公共卫生事件。
北京协和医院护士在武汉为危重患者提供床旁护理
*National Health Commissionof the People's Republic of China. Joint Prevention and Control Mechanism PressConference on Introduction of New Coronavirus Pneumonia Treatment and PatientRehabilitation by State Council on February 29, 2020 2020. [In Chinese]
作者信息:
吴欣娟:北京协和医院护理部主任、中华护理学会理事长、第二批北京协和医院国家援鄂抗疫医疗队队长
郭娜:北京协和医院护理部副主任
周娜:美国中华医学基金会项目协调总监,是护士的盟友和支持者
张抒扬:北京协和医院党委书记、北京协和医院国家援鄂抗疫医疗队领队
敬请前往以下网址浏览英文原文:https://blogs.bmj.com/bmj/2020/05/04/containing-covid-19-crucial-role-of-nurses/
以下为中文译文:
抗击2019冠状病毒病疫情:护士至关重要
吴欣娟、郭娜、周娜、张抒扬分享在中国疫情最严峻的湖北省,中国护士以专业的技术和敬业的精神抗击疫情的经验。
全球医务工作者都在奋力抗击 2019 冠状病毒病(COVID-19)疫情。护士一直都是医疗团队中的主力军。在中国湖北抗击新冠肺炎疫情的战斗中,护士更是起到了举足轻重的作用。
根据《中国-世界卫生组织 2019 冠状病毒病联合考察报告》,中国采取了政府主导、全社会参与的防控措施成功避免了全国数十万病例的发生。【1】 中国采取了前所未有的公共卫生干预手段,包括积极检测、隔离医学观察、追踪密切接触者、增加社交距离、交通管制、对公众加强疫情防治宣传教育等措施。【2】 在临床治疗方面,中国在疫情最严重的湖北省集中救治患者,竭力减少死亡,在全国其他地区把重点放在遏制疾病的流行。【1】 在抗击新冠肺炎疫情的战斗中,医护人员构成了防疫的最前线。
在中国全面开展的防疫战斗中,护士扮演着举足轻重的角色。截至 2018 年底,中国注册护士总数接近 410 万,略高于执业医师总数(中国执业医师和执业助理医师总数约为 360 万),其中湖北的注册护士总数约为 20 万。【3】 截至 2020 年 2 月 29 日,共有 28,600 余名来自全国各地的护士驰援湖北,其中包括 5,500 余名重症专业护士。【4】 在国家援派的医疗队中,护士占医疗队总人数的 68%,远超其他医务人员。【4】 援鄂医疗队组建迅速,在很多医院,从招募志愿者到备好物资、整装待发不超过24小时。在疫情期间,包括春节假期,护士们坚守岗位、恪尽职守。最初到达湖北时,一般来自同省或同医院的医疗队接管一个病房,负责 30 至 50 张病床。
护士根据收治患者的病情轻重提供针对性护理。在湖北,感染新冠病毒的轻症患者收治在“方舱医院”。【5】 护士是救助轻症患者的主力军,其职责包括缓解症状、密切观察病情、提供营养和运动建议、给予心理疏导和健康教育。根据《中国-世界卫生组织新型冠状病毒肺炎(COVID-19)联合考察报告》,截至 2020 年 2 月 20 日,所有实验室确诊病例中,13.8% 的患者为重型,6.1% 的患者为危重型(呼吸衰竭、休克和/或多器官功能衰竭)。【1】 在救治重型和危重型患者的过程中,高质量的护理对于挽救患者生命、改善医疗结局至关重要。患者病情越严重,越需要护士与医生紧密配合提供生命支持治疗,比如人工气道管理、俯卧位通气护理、连续性肾脏替代治疗、体外膜肺氧合治疗。护士越是严密地监测病情,越能有效地避免呼吸机相关性肺炎、导管相关性血流感染、压力性损伤和深静脉血栓等并发症。作为与患者接触时间最长的医务工作者,护士与医生承担共同的责任。“我向与我们并肩奋战的护士们表达由衷的感激和深深的敬意。没有他们,尤其在救治危重患者方面,我们无法取得今天的成绩”,援鄂医疗队成员、北京协和医院感染科副主任曹玮医生说道。【6】
护士牵头为整个医疗队提供感控防护培训,并监督确保队员严格遵守感控措施,从而有效保护了全体援鄂医疗队成员的安全。高年资护士担任主要的感控培训和示教讲师,并负责在病房污染区的出入口监督每一位医疗队员正确地穿脱个人防护用品。同时,护士主导制订了《医疗队集中生活驻地卫生防护管理办法》。值得一提的是,援鄂医疗队取得了新冠病毒零感染的好成绩。【7】
护士需要接受岗前培训,以适应在三级防护的基础上进行护理技术操作。在三级防护条件下,护士需要全副武装,穿好严密的防护服,戴上护目镜、手套、鞋套等等。即使再娴熟的重症专科护士,在这样的条件下开展基本的护理操作都是极有挑战的。因此,有必要在上岗前为护士提供相关的模拟训练,使他们在救治危重患者时能迅速适应,提供快速和高质量的护理技术操作。
护士与其他专业团队人员的合作至关重要。缩短每班次时间,做好交接班,确保护士有足够的休息时间,【8】 为队员提供心理疏导,后勤保障团队提供充足的医疗和生活物资等,都有效地帮助护理团队提升士气并保持充沛战斗力。
危机促使我们开始反思如何从长期着眼进一步完善护理教育,储备护理人才以应对未来的疫情和其他突发公共卫生事件。一个突破点是在护理人员的毕业后教育中加强感染控制和重症护理相关的知识和技能培训。该想法将依托中国精英教学医院护理联盟在其近期启动的新护士规范化培训项目中进行试点和实践。
利益关系声明:本文章无利益冲突。
致谢:
丁炎明和郑吉莉分享了援鄂护士的信息和经历,Lincoln Chen 和李文凯对本文的结构和书写提出了建议,尚晶晶和李真帮忙编辑了文稿和查阅了文献。
参考文献:
1. World Health Organization. Report of theWHO-China Joint Mission on Coronavirus Disease 2019 (COVID-19), 2020.https://www.who.int/docs/default-source/coronaviruse/who-china-joint-mission-on-covid-19-final-report.pdf
2. The Lancet. COVID-19: too little, too late? Lancet 2020; 395(10226): 755.
3. National Health Commission of the People'sRepublic of China. 2019 Yearbook on China Health Statistics: Peking UnionMedical College Press; 2019.[In Chinese]
4. National Health Commission of the People'sRepublic of China. Joint Prevention and Control Mechanism Press Conference onIntroduction of New Coronavirus Pneumonia Treatment and Patient Rehabilitationby State Council on February 29, 2020 2020. [In Chinese]
5. Chen S, Yang J, Yang W, Wang C, BarnighausenT. COVID-19 control in China during mass population movements at New Year. Lancet 2020; 395(10226): 764-6.
6. The State Council Information Officeof the People’s Republic of China. SCIO briefing on the science-based treatmentof severe COVID-19 cases on March 16, 2020. http://www.scio.gov.cn/xwfbh/xwbfbh/wqfbh/42311/42730/index.htm
7. National Health Commission of the People'sRepublic of China. Joint Prevention and Control Mechanism Press Conference onIntroducing the Care of Healthcare Personnel at Frontline of the Epidemic byState Council on March 8, 2020. 2020.http://www.nhc.gov.cn/xwzb/webcontroller.do?titleSeq=11257&gecstype=1 [In Chinese]
8. Qiu H, Tong Z, Ma P, et al. Intensive careduring the coronavirus epidemic. IntensiveCare Med 2020.
9. Xinhua News Agency. Launch of China NursingConsortium of Elite Teaching Hospitals. 2019.http://www.gov.cn/xinwen/2019-05/08/content_5389734.htm [in Chinese]
10. Zhao Y, Zhang S, Li W, Chen L. Pursuingexcellence in graduate medical education in China. Lancet 2016; 388(10054): 1859-60.